-
1 αναθηματικών
ἀναθηματικόςconsisting of votive offerings: fem gen plἀναθηματικόςconsisting of votive offerings: masc /neut gen pl -
2 ἀναθηματικῶν
ἀναθηματικόςconsisting of votive offerings: fem gen plἀναθηματικόςconsisting of votive offerings: masc /neut gen pl -
3 αναθηματικόν
ἀναθηματικόςconsisting of votive offerings: masc acc sgἀναθηματικόςconsisting of votive offerings: neut nom /voc /acc sg -
4 ἀναθηματικόν
ἀναθηματικόςconsisting of votive offerings: masc acc sgἀναθηματικόςconsisting of votive offerings: neut nom /voc /acc sg -
5 donarium
dōnārĭum, ii, n. [donum], the place in a temple where the votive offerings were kept, a temple treasure-chamber (perh. not ante-Aug.), Luc. 9, 516; App. M. 1, p. 221. —II.Meton.A. B.A votive offering, Liv. 42, 28; Gell. 2, 10, 3; Aur. Vict. Caes. 35; Vulg. Exod. 36, 3 al. -
6 εὐκταῖος
1 of or for prayer, votive,Ἄιδου.. εὐκταίαν χάριν A.Ag. 1387
;τρίτην Διὸς σωτῆρος εὐκταίαν λίβα Id.Fr.55
; ; ; εὐ. [νύμφα] devoted, E.IT 213 (lyr.); πανηγύρεις εὐ., Lat. ludi votivi, D.C.58.12: εὐκταῖα, τά, votive offerings, vows, prayers, A.Supp. 631 (lyr.), S.Tr. 239.2 epith. of gods, invoked in or by special prayer, πατρὸς εὐκταίαν Ἐρινύν, πατρόθεν εὐκταία φάτις, of the curse invoked by Oedipus, A.Th. 723, 841 (both lyr.);Θέμις εὐκταία E.Med. 169
(anap.); .3 generally, prayed for, desired, ἠώς, λιμένες, AP6.242 (Crin.), 9.41 ([place name] Theon);γάμος γὰρ.. εὐκταῖον κακόν Men.Mon. 102
, cf. Epicur.Sent.Vat.35; desirable, f.l. for εὐκτέον in Pl.Lg. 687e: [comp] Sup., τήβεννος (of the latus clavus), AJA18.323 (Sardes, i B.C.);ἴασις Gal. 7.738
, cf. Luc.Tyr.17. Adv. - αίως, ἔχειν Sch.Pi.P.5.159;δέχεσθαί τινα J.BJ7.2.1
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐκταῖος
-
7 αναθηματικού
-
8 ἀναθηματικοῦ
-
9 αναθηματικοί
-
10 ἀναθηματικοί
-
11 αναθηματικούς
-
12 ἀναθηματικούς
-
13 αναθηματικάς
-
14 ἀναθηματικάς
-
15 αναθηματικήν
-
16 ἀναθηματικήν
-
17 αναθηματικός
-
18 ἀναθηματικός
-
19 pōnō
pōnō posuī (posīvērunt, C.), positus, ere [for * posino; old praep. port- (pro) + sino], to put down, set down, put, place, set, fix, lay, deposit: tabulas in aerario, Cs.: castra iniquo loco, pitch, Cs.: tabulas in publico, deposit: collum in Pulvere, H.: in possessionem libertatis pedem ponimus: in Prytaneum vasa aurea, L.: omnia pone feros in ignes, O.: ubi pedem poneret habere, might set his foot: posito genu, kneeling, O.: num genu posuit? Cu.: ova, O.: fetum, give birth to, Ph.—Of troops and guards, to place, post, set, station, fix: praesidium ibi, Cs.: insidias contra Pompei dignitatem: Dumnorigi custodes, ut, etc., Cs.— To set up, erect, build: opus, O.: urbem, V.: castella, Ta.: aras, V.: tropaeum, N.— To form, fashion, mould, depict: duo pocula fecit... Orphaeque in medio posuit, V.: nunc hominem nunc deum, H.—Of plants, to set, set out, plant: ordine vites, V.: nefasto (arborem) die, H.—Of wagers or prizes, to offer, propose, promise, lay, stake, wager: pocula fagina, V.: praemium proposuerunt, si quis nomen detulisset, L.— To put out at interest, loan, invest: pecuniam in praedio: dives positis in faenore nummis, H.— To serve, serve up, set forth: posito pavone, H.: positi Bacchi cornua, O.: Da Trebio, pone ad Trebium, Iu.— To lay aside, take off, put down, lay down: veste positā: velamina de corpore, O.: librum: arma, i. e. surrender, Cs.: Nepesinis inde edictum ut arma ponant, L.: positis armis, L.— To lay out, arrange for burial: toro Mortua componar, O.: positum adfati corpus, V.— To lay in the grave, bury, inter: te... patriā decedens ponere terrā, V.: quā positis iusta feruntur avis, O.— To arrange, deck, set in order: suas in statione comas, O.— To subdue, calm, allay, quiet: quo non arbiter Hadriae Maior, tollere seu ponere volt freta, H.—Of winds, to fall, abate: Cum venti posuere, V.—Of an anchor, to cast, fix: ancoris positis, L.—Fig., to set, place, put, lay, bring: pone ante oculos laetitiam senatūs: se in gratiā reconciliatae pacis, L.: in laude positus: illa in conspectu animi: cum in mentem venit, ponor ad scribendum, my name is added to the record.—To put, place, cause to rest: credibile non est, quantum ego in prudentiā tuā ponam, count upon: spem salutis in virtute, Cs.: in te positum est, ut, etc., rests with you.—To lay out, spend, employ, occupy, consume: tempus in cogitatione: diem totum in considerandā causā: totos nos in rebus perspiciendis: itinera ita facit, ut multos dies in oppidum ponat.— To put, place, count, reckon, consider, regard: mortem in malis: inter quos me ipse dubiā in re poni malim, L.: Hoc metuere, alterum in metu non ponere, regard with fear, Poët. ap. C.: ut in dubio poneret, utrum, etc., regarded as doubtful, L.: haec in magno discrimine, attach great importance to, L.: in vitiis poni, be regarded as a fault, N.— To appoint, ordain, make: leges: sunt enim rebus novis nova ponenda nomina, to be applied: Laurentisque ab eā (lauro) nomen colonis, V.: tibi nomen Insano, H.—Of vows or votive offerings, to make, render, pay, consecrate: Veneris (tabellas) in aede, O.: hic funalia, H.: ex praedā tripodem aureum Delphis, N.— To lay down as true, state, posit, fix, assume, assert, maintain, allege: ut paulo ante posui, si, etc.: Verum pono, esse victum eum; at, etc., T.: positum sit igitur in primis, etc.: hoc posito, esse quandam, etc., agreed: id pro certo, L.: rem ipsam.— To cite, set forth, refer to: eorum exempla.— To set forth, represent, describe: Tigellinum, Iu.— To propose, offer, fix upon, set forth: mihi nunc vos quaestiunculam ponitis?: ponere iubebam, de quo quis audire vellet: doctorum consuetudo ut iis ponatur, de quo disputent.— To put away, leave off, dismiss, forego, lay down, surrender: vitia: curas, L.: moras, H.: corda ferocia, V.: ponendus est ille ambitus (verborum), non abiciendus, i. e. to be closed without abruptness.* * *Iponere, posivi, - Vput, place, set; station; (archaic form of perf. of pono)IIponere, posui, positus Vput, place, set; station -
20 supplicium (subpl-)
supplicium (subpl-) ī, n [supplex], a kneeling, bowing down, humble entreaty, petition, supplication: Vaccenses fatigati regis subpliciis, S.: legatos ad consulem cum suppliciis mittit, S.— An humiliation, public prayer, supplication, act of worship: suppliciis fatigare deos, L.: in suppliciis deorum magnifici, i. e. votive offerings, S.: suppliciis deos placare, L.—(Because criminals were beheaded kneeling), the punishment of death, death-penalty, execution, slaughter: se et liberos hostibus ad supplicium dedere, Cs.: ad supplicium rapi: ad ultimum supplicium progredi<*> to take their own lives, Cs.— Punishment, penalty, torture, torment, pain, distress, suffering: illi de me supplicium dabo, T.: omni supplicio excruciatus: gravissimum ei rei supplicium cum cruciatu constitutum est, Cs.: triste, V.: iis (improbis) ante oculos iudicia et supplicia versentur: suppliciis delicta coërcere, H.
См. также в других словарях:
Votive Offerings — • The general name given to those things vowed or dedicated to God, or a saint, and in consequence looked upon as set apart by this act of consecration Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Votive Offerings Votive Offering … Catholic encyclopedia
Votive — Vo tive, a. [L. votivus, fr. votum a vow: cf. F. votif. See {Vow}.] Given by vow, or in fulfillment of a vow; consecrated by a vow; devoted; as, votive offerings; a votive tablet. Votive incense. Keble. [1913 Webster] We reached a votive stone,… … The Collaborative International Dictionary of English
Votive medal — Votive Vo tive, a. [L. votivus, fr. votum a vow: cf. F. votif. See {Vow}.] Given by vow, or in fulfillment of a vow; consecrated by a vow; devoted; as, votive offerings; a votive tablet. Votive incense. Keble. [1913 Webster] We reached a votive… … The Collaborative International Dictionary of English
Votive offering — Votive Vo tive, a. [L. votivus, fr. votum a vow: cf. F. votif. See {Vow}.] Given by vow, or in fulfillment of a vow; consecrated by a vow; devoted; as, votive offerings; a votive tablet. Votive incense. Keble. [1913 Webster] We reached a votive… … The Collaborative International Dictionary of English
Offerings — • Covers the Jewish and Christian practices of offerings and tithes Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Offerings Offerings † … Catholic encyclopedia
Votive deposit — A votive deposit or votive offering is an object left in a sacred place for ritual purposes. Such items are a feature of modern and ancient societies and are generally made in order to gain favour with supernatural forces. Votive offerings have… … Wikipedia
votive — vo|tive [ˈvəutıv US ˈvou ] adj [only before noun] technical [Date: 1500 1600; : Latin; Origin: votivus, from votum; VOTE2] given or done because of a promise made to God or to a ↑saint ▪ votive offerings … Dictionary of contemporary English
votive — vo|tive [ voutıv ] adjective FORMAL given, made, or done as a promise to God: votive offerings/candles … Usage of the words and phrases in modern English
votive — adjective technical given or done to a promise made to God or to a saint: votive offerings … Longman dictionary of contemporary English
votive — UK [ˈvəʊtɪv] / US [ˈvoʊtɪv] adjective formal given, made, or done as a promise to God votive offerings/candles … English dictionary
votive, votary — A votive object or votary is an object which expresses or symbolizes a wish, prayer, or vow. Votive pictures and sculptures, for instance, are intended to inspire devotion to a saint or deity, or are used in an act of religious worship,… … Glossary of Art Terms